June 03, 2021 at 03:56PM

Thank you for all the comments about “Kintsugi”. I now learn that some people practice “Kintsugi” by breaking the pottery pieces on-purpose. 

I am not criticizing those who break pieces on purpose at all. Crashing ceramics for creating something new can be a beautiful way to express one’s artistry. Although I do not prefer distressed denim, there is nothing wrong with damaging the fabric on purpose. It is fashion. It is their way to enjoy(enrich) life. I do respect their choices and creations.

The pain (C/A) occurs when they mix their choice with foreign words(culture) with (intentional) ignorance. Breaking/damaging items for the purpose of practicing the culture (Kintsugi or Sashiko) is also fine. Teaching(profiting from) others the culture as if they know the whole picture while ignoring their lack of understanding is the problem. “Cherry Picking” is a very serious cultural concern. This isn’t even picking a good part of the culture – it is just repainting the culture to the color they like (or probably this is the cherry picking in the cultural discussion?)

「自ら器を壊して修復する金継ぎは侘び寂びではないよね?」とコメントを頂いて少し考えてみました。ぶっちゃけ、「現代に置いて、自分で壊して修復する作業」なんか一周回って侘び寂びを感じます(笑)多分、同意してくれるもいるんじゃないかな。これが侘び寂びを言葉にできず翻訳できない理由です。一周回るから、定義が真反対になることもあって。

(無理に言葉にすると)たぶん本来の金継ぎは、「修復されたもの」に向けての侘び寂び。今感じた侘び寂びは、「幻想を押し付け合う精神的な部分」を対象とした気持ちだと思います。上手に言葉にできなくて歯がゆいのですが、でも、答えがないってそういうことなんですよね。

#Sashiko #JapaneseSashiko #SashikoStitching #CulturalAppropriation #刺し子 #日本人の刺し子


via IFTTT

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.