November 02, 2023 at 05:13PM

(From the previous post) One of the core approach of “Morita Therapy” is “あるがまま (Aru-ga-mama)” which can be translated to “as is / acceptance”. In my learning of psychology, this was an eye-opening moment.

When we (West) experience illness, we try to remove it from our body as if it is the “enemy”. Yes, it can be harmful to our “comfort level”, but also it is part of us. In Morita’s theory, one goal is to learn how to “accept it to be as is”. Let’s say, instead of trying to “fix” the manic (or panic or depression), we accept it is part of us like a problematic family member. A patient go through 4 stages to reach the goal of “Aru-ga-mama”.

The core concept of Sashiko isn’t really “あるがまま” – but acceptance is very fundamental philosophy of Sashiko. Some say “Embrace Imperfection in Sashiko” as if Imperfect isn’t complete – in theory, in Japanese Sashiko, we don’t even have to embrace it because it is “as is”. Why do we have to always fight for the “Correct Answer”? What I teach in Sashiko is completely different from what is taught in English – Our Sashiko Starts when they find their own rhythm to accept their stitches. Therefore, we can have so many beautiful & large Sashiko pieces repeatedly.

Don’t let others define who you are. Don’t allow others to control what is “right” for you. You have already “yourself” within – which can be rough or uncomfortable, but it is a part of you. I hope Sashiko helps you to accept who you really are instead of “trying to be someone else” by following rules & someone’s ideas.

(I am not a medical/psychological professional. Please do not take any radical action without talking to them) & Live Streaming Tonight.





「民藝」へのコメント、有難いです。柳宗悦氏の「民藝」の定義には8つの基準があります。これを満たせば民藝だというようなものです。数多ある日本の手仕事の中には、8つ全てではなく一部の基準を満たすものが多かったりして、結果として民藝の定義が主観的になってしまうのかなと思います。そもそも、民の美術なので、解釈が広がるのは自然なことかと思います。

民藝に関しては数多くの専門家の方が言葉にしていますし、私個人は「”私のしている刺し子”は民藝じゃねーんじゃねーか」とここ15年程思っているので、前のめりで選ぶテーマではなかったりします。勿論、刺し子を民藝とする考え方も理解できるし納得もします。民藝を学ぶことを通して、願わくば、敬愛する白洲正子さん(と次郎さん)の審美眼とその文才に少しでも近づけたらと。ちなみに「民藝って何?」という方は、目黒にある日本民藝館へ一度足を運んで頂き、「雑誌民藝」を購読頂くことをオススメします!私の願いは一つです。英語圏で民藝がMINGEIとなって言葉の一人歩きをしてほしくないという点です。刺し子と同じ轍は踏ませたくないのです。

#Sashiko #刺し子


via IFTTT

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *