June 12, 2024 at 07:43PM

I am glad that the previous analogy of Tourism (being a Guest) clarifies my message well. Being a Guest doesn’t question one’s ability. It is just a “status” of one’s commitment. I really want you to enjoy Sashiko – and the most delicious part of Sashiko is missing now in English.

You may wonder, though. Are there really “Visitors (Guests)” who pretend they are “Local (Hosts)”? Is it that easy to maneuver someone to one specific direction? Unfortunately, in this context, anyone with English proficiency can do so. That’s how I define English as Power, or even Privilege.

In Sashiko (and many other Local & small categories of crafting), there are NOT many Experienced Artisans or Experts who are proficient in English. There are many Japanese who are proficient in English, yet the Sashiko Artisan who learn English after them being experienced in Sashiko is extremely rare. As a result, among many “Locals” who may guide Visitors well, there are no actual guides who can speak the local language enough to fully communicate the culture. For that, I may be the first one doing so in Sashiko (although I do not think I am qualified to be a guide), and therefore I feel somewhat responsible for addressing the issues. I feel quite alone in Sashiko & English, but I know I am NOT alone in the similar issues.

Once again, if you consider yourself a guest in Sashiko, Enjoy! Free your creativity, and all I ask is the acknowledgement of the Local. I am sure not everyone is happy with this analogy. I will be available for discussions on Live. There is nothing I need to hide unlike other “Pretending Guides” blocking this account. Everyone is welcome to the Live – all I want is to address the issues & protect “our Local” from Shady who takes advantage of the language imbalance.


#Sashiko #刺し子


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *